Friday, September 28, 2007

Atelier d'Halloween *** Halloween Workshop

Voici les projets de mon atelier au thème de l'Halloween qui aura lieu ce jeudi, 4 octobre. Nous utiliserons les beaux papiers "Creepy Crawly" de la série Design de Stampin' Up! ainsi que l'ensemble d'estampes "Batty for You". Chaque participante complètera 2 cartes, un sac-bonbons et un sac-cadeau. Ne manquez pas cette occasion de passer des heures de plaisir à bricoler et à manger des bonbons!!! ... il ne me reste que 4 places seulement!

Veuillez consulter mon blog-atelier pour de plus amples détails.

Here are the projects we'll do at an upcoming Halloween workshop this Thursday, October 4th. We will use the beautiful Creepy Crawly Designer Series papers from Stampin' Up! as well as the Batty For You stamp set. In this workshop, you will make 2 cards, 1 candy bag and a gift bag. Don't miss this opportunity to have some good fun and eat lots of candies! I have only 4 spaces available.

You can consult my
workshop blog for more details on this workshop, as well as other upcoming workshops.


Voici un gros plan d'une des cartes. Je me suis inspirée d'un sketch de Splitcoaststampers. Je n'ai eu qu'à y ajouter ma touche personnelle.

Here's a close-up of one of the cards. I was inspired by a sketch from Splitcoaststampers. Of course, I added my own personal touch.

Wednesday, September 26, 2007

RAK - Acte de bonté



Une autre de mes amies est passée par chez-moi cette semaine pour me laisser cette belle carte de souhaits. Cette fois-ci, il s'agit de Kathy. Elle a utilisé la méthode de gaufrage à sec pour le fond de la carte avec un dossier de gaufrage de Cuttlebug et un gabarit en laiton pour le gâteau et les petites fleurs. Of course, no birthday card would be complete without its bling element. Stickles and pebbles were used. Évidemment, une carte de souhaits n'est pas complète à moins qu'elle n'aie son élément "bling". Du Stickles et des petites pierres furent ajoutées. N'est-elle pas mignonne cette carte?

J'ai vraiment de bonnes amies. Ça fait chaud au coeur de voir que je suis entourée de bonnes personnes. Merci, Kathy!

Another friend of mine passed by this week to give me this beautiful birthday card. She used the dry embossing method with an embossing folder from Cuttlebug for the background and a brass embossing stencil for the flowers and leaves. Of course, no birthday card would be complete without its bling element. Stickles and pebbles were used. Isn't this the cutest card, ever?

I do have to say that I have a lot of good friends and it warms my heart to be priviledge this way... especially when you need it the most. Thanks, Kathy!

Monday, September 24, 2007

L'amitié *** Friendship

L'amitié est une bien belle chose. Mon amie Sophie (Miss Kool-Aid pour les intimes) et moi partageons plusieurs passions. Le thé et le brico ne sont que quelques-unes de ces passions. Lors de sa visite vendredi dernier, elle m'a offert en guise de cadeau d'anniversaire une jolie gamme de thé en feuilles, étiquettées dans des petits pots vissés l'un dans l'autre. L'autre objet qu'il y avait dans le sac est un petit collage veillot qui mesure 1" X 1". Elle s'est servi d'un carton de rangement pour les fils à broder comme planche de base. Je trouve cela tellement mignon!!! J'adore ces petites étiquettes. Je vais en fabriquer moi-même, mais vous pouvez voir plusieurs exemples des créations de Sophie ici.
Merci, Sophie, pour le beau cadeau! J'ai déjà commencé à déguster mes breuvages :-) Ton geste m'a profondément touché.

Friendship is such a wonderful thing. My friend Sophie came over on Friday, bearing birthday gifts. We share many passions, two of them being tea and art. She put together an assortment of tea leaves in little containers that screw one on top of each other, each of them labeled with the name of the tea. But the 2nd gift in the bag is what blew me away. She made a collage on a 1" X 1" embroidery floss card organizer, complete with a button, old dictionary paper, floss and this tiny little old-fashioned lady that she cut out. Isn't it adorable? I love these and plan on making them. But in the meantime, head over here to view more of these beautiful creations.
Thank you, Sophie, for the touching gift! I've already sampled quite a few :-) I am touched by this gesture.

Sunday, September 23, 2007

Christmas Cards... the rest




















Here is the rest of the cards, again using that K&Company paper pack.




















Voici le reste de mes cartes complétées à partir des papiers de K&Company.

Cartes de Noël très simples *** Simple Christmas Cards

Vendredi soir, deux de mes amies amies sont venues cropper chez-moi. Mon but était de faire une page pour mon album d'Hawaii... je me suis encore laissée emporter par la folie des cartes! L'an dernier, j'ai acheté une tablette de papier à motifs et de cartons métalliques de K&Company sur le thème de Noël. Je me suis mis en tête de tout utiliser. Voici ce que cela a donné. Je ne vous montre que 3 cartes, les autres sont à venir. Les seules choses que j'ai rajoutées sont du rubans et du Stickles. J'ai également utlisé les poinçons à festons de Marvy Uchida et la tranche Cutterpede avec une lame de fantaisie. Les attaches parisiennes décoratives sont de Making Memories.










Two of my friends came cropping at my place on Friday night and even though I had promised myself to work on my Hawaii scrapbook, I ended up making Christmas cards. I had this paper pack from K&Company with patterned paper and matching metallic cardstock that I've been wanting to use for a while. I paired that with the new Xmas embellishments from Making Memories to make simple but elegant cards. I think it works. I've used my new Cutterpede scalloped paper trimmer to cut one edge of the cardtock. The rest is pretty basic... a lot of Stickles, a few ribbons and shapes punched out with the Marvy Uchida scalopped punches.

Friday, September 21, 2007

A Balanced Diet...


... is a piece of chocolate in each hand. This has been my email signature for the past 10 years, since I started using email on a daily basis. When I saw this stamp set (Wisecracks) in last year's Stampin' Up! catalogue, I knew I had to have it. It took me quite a while to acquire it and I never got around to playing with it... and then I found out that it was retired. I held on to it though because it was meant for ME! Everyone who knows me can attest to the fact that I am the biggest chocolate addict. Last night, I had a lady coming over to work on her scrapbook pages and guess what? She brought me CHOCOLATE!!! She is now my best of friends :-) Merci Carole!

I used the Prismacolor pencils and Gamsol to color the image. This is one of my favorite coloring technique. The patterned paper is a Christmas paper from SU called Dashing. This is proof that a product can be versatile. The colors just worked. The cardstocks are Rose Red, Very Vanilla and Old Olive. The punches used are the Mega Circle and the Giga Scalopped Circle from Marvy Uchida. The flowers are Prima and the ribbon is from unknown origin. Very, very simple to make.

Pendant près de 10 ans, la signature de mes courriels se lisait comme suit (traduction française): "Une diète équilibrée veut dire un morceau de chocolat dans chaque main." Lorsque j'ai vu ce jeu d'estampes (wisecracks) dans le catalogue de Stampin' Up! de l'an dernier, le destin a frappé. Je devais me le procurer. Il est maintenant retiré mais il a toujours une importante signification pour moi. Celles qui me connaissent pourront attester du fait que je suis probablement la plus accro du chocolat! Hier soir, une gentille dame est venue faire du scrap chez-moi et elle m'a apporté du CHOCOLAAAAAAAAAAT! Je la considère maintenant comme étant une de mes meilleures amies. Hahaha! Merci Carole!

J'ai utilisé la technique des crayons à colorier et du Gamsol pour ajouter de la couleur à l'image. Les cartons utilisés sont rose rouge, très vanille et vert olive. L'image est poinçonnée avec le poinçon rond Mega et le carton vert olive avec le rond à festons Giga, tous les deux de Marvy Uchida. Le papier à pois est un papier de Noël de la série designer de Stampin' Up! Les fleurs sont de Prima et le ruban d'origine inconnue. Une carte toute simple mais qui me tient à coeur.

Bonne journée!

Thursday, September 20, 2007

Waste Not... *** Pas de gaspillage


Quoi faire avec les fameuses retailles de papier qu'on garde? Voici une idée géniale de recyclage. Il s'agit de poinçonner des fleurs, coins-photo, étiquettes, etc... dans vos retailles et de les "sceller" dans un pot de fruits en conserve (style DelMonte) qu'on aura ouvert par le bas et nettoyé. Le dessus doit rester intact avec sa "tirette" pour permettre une ouverture normale. NOTE: Vous devez utiliser un ouvre-boîte qui coupe le dessus au complet (style Starfrit), incluant la bordure. Décorez votre boîte, mettez vos petites formes dedans et sceller la boîte en collant le fond avec la colle Zip Dry. Cette petite boîte s'offre bien en cadeau pour celles qui confectionnent des cartes ou des pages de scrapbooking. Moi, j'ai bien l'intention de l'offrir à mes hôtesses.

What to do with the scraps of paper that you keep? Here's a great recycling idea. Punch as many shapes as possible, such as flowers, photo corners, circles, etc... out of your scraps. Then open a fruit can (Delmonte style) by the bottom taking good care to use the proper can opener. The StarFrit ones are perfect for that because they take the whole top off. Clean your can properly and let dry. Decorate your can, put the shapes inside then sceal the bottom piece with Zip Dry glue. This is an ideal gift idea to give to cardmakers and scrapbookers. It's also a good hostess gift idea.

Matériel--
- une petite boîte de conserve
- papiers de la série design Cidre de pomme (mini catalogue des Fêtes)
- retailles de cartons, papiers à motifs
- ruban brun, vanille et moutarde forte
- jeux d'estampes En Vedette ("Merci")
- poinçons de tous genres
- points de colle, colle en liquide Zip Dry

Supplies --
- small fruit can
- Apple Cider design paper (Holidays mini catalogue)
- scraps of cardstock and patterned paper
- Chocolate, Very Vanilla and More Mustard grosgrain ribbon
- En Vedette stamp set (French version of In the Spotlight)
- various punches
- Mini Glue Dots and Zip Dry liquid glue


Have a great day!

Wednesday, September 19, 2007

Bonne fête Stuuph! Happy B'day, Stuuph!

Ce n'est pas son vrai nom, mais c'est le surnom que ses ami(e)s lui donnent. Ma cocoote a 16 ans. Elle ne veut pas de party "Sweet 16", elle n'aime pas danser, n'aime pas les fleurs et le rose... je l'ADORE! Elle est sa propre personne et ne succombe pas à la pression de ses pairs. Ses couleurs préférées? Le pourpre et le noir. Voici le combo sac et carte que je lui remettrai ce soir après le resto.

It's not her real name, but that's how her friends nicknamed her. My sweet little girl is turning 16 today. She does not want a Sweet 16 party, hates dancing, doesn't like flowers or the color pink... I luuuuuuuv her! She is very much her own person and does not cave under pier pressure. Her favorite colors are purple and balck. This is the bag/card combo I made for her and will give to her after we go to the restaurant tonight.











La base de la carte est faite avec un carton noir de Prism, et le pourpre de Bazzill est gaufré avec un dosser de Cuttlebug. J'ai découpé le milieu du cadeau et je l'ai collé à l'intérieur de la carte avec des points de colle mousse. Les chiffres ont été découpés avec la cartouche George Basic de Cricut. Le mot "Happy" provient de l'ensemble "Happy Everything" de SU et est estampé avec l'encore argent d'Encore et par la suite gauffrée avec d'un mélange de poudre spécial appelé "Northern Reflections" qui provient d'un petit magasin à Ottawa. Cette poudre découpe clairement le mot et la réflection en est extraordinaire! On dirait un aurore boréale (d'où le nom, je crois). J'ai essayé de prendre le détail en photo mais elle ne rend pas justice à la luminosité du gauffrage. Le tout est aggrément de ruban Vichy blanc et noir ainsi que de quelques points faits à l'aide du crayon Galaxy Marker d'American Crafts de couleur Mercury Silver. Les papiers à motifs sont de la collection Black tie Optional d'Imaginisce.


The card is made with Prism black cardstock, and the Bazzill purple cardstock is embossed with a folder from Cuttlebug. I cut out the middle, stuck it on the inside cardstock with pop-up dots. I cut out the numbers with the George Basic Cricut cartridge. The "Happy" comes from Happy Everything from SU and is stamped in Encore silver ink pad and embossed with a special mix called "Northern Lights" from a store in Ottawa. This powder gives such a crisp edge and the reflections are amazing. Not the best picture to see it, but I tried. Then some black and white gingham ribbon, and a few dots with the Mercury Silver Galaxy Marker from America Crafts. The patterned paper is from the Black Tie Optional collection from Imaginisce.




Happy Birthday, Stuuph! I {heart} U! XOXOXOX

Bonne fête, Stuuph! Je t'aime XOXOXOX

Tuesday, September 18, 2007

Pretty Flowers



Sometimes, it pays to be persistent. I made so many mistakes on this card that it turned to be completely different than originally intended. The paper I've used is from the new collection "Luke & Lola" from 3 Bugs in a Rug. The green C/S in the foreground is the reverse side of another paper from the same collection. The flowers that are raised on Dimensionals were put there to cover up mistakes! What I was amazed to find out is that the SU cardsock in Bordering Blue fits perfectly with the patterned paper. Oh, and that ribbon from the Sherbert Riggon Originals from SU... absolutely yummy! Enjoy.


I was dying to compare Rangers' Adirondack Dimension Pearls with the Liquid Pearls. I find the Rangers' has a bigger spout and therefore the flow is thicker. I prefer the Liquid Pearls but the colors in the Rangers' collection are beautiful. If you look at the closup you'll see the pink dots (Liquid Pearls) around the flower are smaller than the Green ones (Dimensional Pearls). But I love the effect of both. The Crystal Effects was used in the middle of the big flower over the stamped "Amitié".

Matériel--
Jeux d'estampes: Des Mots chaleureux, En Vedette (SU)
Papiers à motifs: collection "Luke & Lola" de 3 Bugs in a Rug
Carton: Presque bleu (SU)
Encre Classic: Presque bleu (SU)
Crayon feutre: Bleu brocart (SU)
Peinture dimensionnelle: Lettuce Adirondack Dimensional Pearls de Rangers et Petal Pink de Liquid Pearls
Poinçon: Fenêtre (SU)
Ruban: collection Sorbet (SU)
Autres: Crystal Effects, Dimensionals et adhésif Snail (SU)



Supplies--

Stamp sets: So Many Sayings and In the Spotlight (French versions) (SU)
Patterned Paper: Luke & Lola collection from 3 Bugs in a Rug
Cardstock: Brocade Blue (SU)
Classic Ink: Brocade Blue (SU)
Dimentional Paints: Ranger's Adirondack Dimensional Pearls in Lettuce and Liquid Pears in Petal Pink
Punch: Word Window (SU)
Others: Crystal Effect, Dimensionals and Snail adhesives (SU)

Monday, September 17, 2007

Dark Fright Night... Il fait sombre et j'ai peur...

Hallowe'en has never been my favorite holiday. That coming from a candy freak! I just didn't like to disguise myself and put "gook" on my face. But this year, the ghosts and goblins have gotten to me. If I had the time I would do up my whole house with spooky decorations. Go figure! But it doesn't mean that I have to stick to the orange/black motif. When I saw the new Bohemia line of papers, it spoke to me. I have to admit I struggled a bit with this one, changing my mind many times...

J'avoue que l'Halloween n'a jamais été ma fête préférée. Pourtant, je suis une femme à bonbons et c'est peu dire! Mais l'idée de me déguiser et de me mettre de maquillage au visage ne m'a jamais enchanté. Cependant, il me semble que cette année je commence a apprécié ce temps de l'année. Si j'avais du temps, je décorerais ma maison avec des tonnes trucs à faire peur. Par contre, je me vois difficilement respecter la combinaison conventionnelle du noir/orange. C'est pour cette raison que la collection de Bohemia a attiré mon regard. Noir, vert, bleu pâle... qui aurait osé!



For this card, I used the Criss Cross template that was part of a recent challenge on SplitcoastStampers. Apart from the Bohemia patterned papers, I've used the cute little Bat ribbon from May Arts as well as the swirly sheer. The flower is from SU`s Pretties Kit. I have died it with a Basic Black Classic Ink refill and an Aqua Painter. The ink stains the Aqua Painter so use one that you reserve for such purposes. There`s a Rhinestone Brad in green from SU in the middle of the flower. The "Happy Fright Night" is a single stamp I won and I think it comes from a retired SU stamp.

Je me suis servie du modèle de la carte croisée qui faisait partie d'un défi sur SplitcoastStampers dernièrement. Outre les papiers de Bohemia, J'ai utilisé un beau petit ruban de chauve-souris de May Arts (il est trop mignon...), un ruban voilé avec tourbillons (de May Arts également) et du Stickles de couleur Gunmetal. La fleur provient de la trousse "Croquignolettes" de SU que j'ai teint avec de l'encre Classic en Simplement noir à l'aide du Aqua Painter. Une attache parisienne de fantaisie verte vient aggrémenté le milieu de la fleur. Le message "Happy Fright Night" provient d'un jeu d'estampe de SU qui est retiré.





I went over the swirls with the Gunmetal Stickles to add some bling. I also free-handed the little dots on the inside card with the Stickles. A fun project that took waaaaaay too long! I will learn one day.

Voici le détail des tourbillons accentués de Stickles. J'ai également ajouté à la main des petits points avec le Stickles sur la carte à l'intérieur. Ceci fut un projet de longue haleine qui aurait dû être plus rapide. Un jour, j'apprendrai! En attendant, je m'amuse!

Sunday, September 16, 2007

He Did the Match.... He Did the Monster Match!


When I saw this project on a few blogs, I knew I had to make one! It's such a great idea; whoever thought of that is very creative. It's a memory game with a Halloween theme. I used the Batty for You stamp set. There are 8 different images in all, and I stamped 2 of each. All of the 16 pieces fit in a jar I had kept for altering. The pieces fit perfectly. If I can get my hands on those infamous tin cans, I will offer this project in a workhop. It's too cute!

Supplies -- Stamp set: Batty for You
Ink: Basic Black
Cardstock: Basic Black, Whisper White
Papers: Creepy Crawley Designer Series Paper
Punches: circles 1 1/4" and 1 3/8" from SU, Mega circle and Giga scalloped circle from Marvy Uchida, Coluzzle circle cutting system
Ribbon: Pumpkin Pie and Black 1/4" grosgrain
Adhesives: Snail, Mini Glue Dots, Zip Dry and Tacky Tape

Un petit jeu de mémoire pour l'Halloween! Lorsque j'ai vu cette idée sur quelques blogues je tout de suite passé à l'attaque. Quelle brillante idées qu'a eu cette personne créative. Il s'agit d'estamper chaque image du jeu "Batty for You" en double et de les poinçonner. Le contenant est un pot de crème pour la peau que j'avais conservé dans le but de le décorer. Si je mets la main sur des contenants ronds en métal, j'offrirai ce projet en atelier. Il est trop mignon!

Fournitures--
Encre: Simplement noir
Cartons: Simplement noir, Murmure blanc
Papeers: Creepy Crawley
Poinçons: cercles 1 1/4" and 1 3/8" de SU, cercle Mega et cercle à festons Giga de Marvy Uchida, système de coupe pour cercles Coluzzle
Rubans: grosgrain 1/4" Tarte au potiron et noir
Adhésifs: Snail, Mini Glue Dots, Zip Dry et Tacky Tape

Thursday, September 13, 2007

Xmas Tag Swap *** Échange d'étiquettes de Noël

Christmas prep is underway, as much as I hate to admit it! I just finished a SU swap for Xmas tags and here are my 2 creations. The fist one is using the Punch Pals set and the Weathered background stamp. I colored the images with markers and blended them with a blender pen. Much fun! The snow at the bottom was created with a dauber and some Whisper White Craft ink. In the back, I stamped "to" and "from". The silver elastic cord is from the Holiday mini.

Qu'on le veuille ou non, les prépartifs des Fêtes sont déjà commencés. Je vous montre l'échange d'étiquettes de Noël auquel j'ai participé. La première est estampée avec le jeu d'estampes "Punch Pals" et le fond "Weathered". J'ai utilisé les crayons feutres Stampin' Write pour colorier les images et utilisé les crayons estompes pour mélanger les difféntes nuances. La neige fut créée avec un éponge-estompe et de l'encre Craft murmure blanc. À l'endos, nous y retrouvons les mots "de:" et "à:" (en anglais). Le cordon élastique argenté est du mini catalogue des Fëtes. Je me suis beaucoup amusée!










For this one, I CASEd a card that I had seen on SCS, but I forgot her name!!! My computer is giving me a hard time and I had to reboot a few times... anyways, when I find her name, I will correct this post (I apologize to the author). For me, the tags were a challenge because of the size. I like to put a lot of layers on my projects, so it's very hard to do so on a small format. Anyways, the stamp sets are Snowflake Spot (for the polka dots) and Perfect Presentation. The colors are Old Olive, Regal Rose, Simple Black and Whisper White. The image was colored with markers in various colors, than stamped. The little xmas tree is then covered with liquid glue and sprinkled with Dazzling Diamonds glitter.

Je me suis fortement inspirée d'une carte que j'ai trouvée sur SCS, mais malheureusement mon ordi m'a joué de mauvais tour et je n'ai pas relevé le nom de l'auteur. Je le trouverai et afficherai son nom dès que je pourrai le faire. Pour moi, les étiquettes m'ont donné du fil à retorde puisque j'adore mettre plusieurs épaisseurs de cartons et le petit format d'étiquette ne s'y prête pas bien. De toute façon, même si il est un peu gros, il aura son utilité. Les jeux d'estampes sont "Flocons picotine" et "Présentation parfaite". Les couleurs de cartons sont vert olive, rose royal, simplement noir et blanc murmure. L'image est coloriée directement sur le caoutchouc de l'estampe avec les crayons de feutres Stampin' Write. J'aime bien cette technique qui offre une souplesse de couleurs. Le petit arbre de Noël est par la suite enduit de colle liquide et saupoudré de paillettes diamants resplendissants.

Merci de votre visite!

Monday, September 10, 2007

Promotion Frénésie automnale !


Stampin' UP se laisse emporter par la frénésie automnale!

Voici la promotion du mois de septembre de Stampin' Up!

Entre la beauté des feuilles colorées et l'anticipation du temps des Fêtes, vous vous sentez emportée par la frénésie automnale. Chez Stampin' Up!, nous la sentons aussi!

Jusqu'au 30 septembre, dépensez 40$ sur notre marchandise courante et vous pourrez acheter un de ces huit jeux de notre Collection automne-hiver 2007 ou notre Mini collection des Fêtes 2007 à une réduction de 30% !

Quels sont ces jeux? Eh bien, les voici:

105355 - Bitty Boos Too $17.47 (prix escompté) (page 26)
110211 - Halloween Hantée $18.17 (prix escompté) (page 29
109284 - Haunting Halloween $18.17 (prix escompté) (page 29)
107383 - Thoroughly Thankful $22.37 (prix escompté) (page 30)
109421 - Elementary Essentials $27.27 (prix escompté) (page 91)
109373 - Autumn Fest $23.07 (prix escompté) (page 108)
110388 - À la tige $30.77 (prix escompté) (Minicollection des Fêtes page 17)
110366 - Stem Silhouettes $30.77 (prix escompté) (Minicollection des Fêtes page 17)

Vous pouvez voir quelques projets avec les jeux de la promotion en cliquant ici: ----> Échantillons de Frénésie automnale

Ne manquez pas cette offre fantastique! C'est une bonne façon de commencer votre magasinage de Noël tôt! Contactez-moi pendant le mois de septembre pour passer une commande.

Bon bricolage!

Fall Frenzy Promotion


Stampin' UP is caught up in a Fall Frenzy!

Here's Stampin' Up!'s September special!

Amid the flurry of falling leaves and the anticipation of the upcoming holidays, you're probably feeling the fall frenzy. Stampin' Up! is feeling it too!

From now until Sept. 30th, when you spend $40 in regular-priced merchandise, you qualify to purchase ONE OF EACH from six stamps from our Fall/Winter Collection 2007 and the newly released Holiday 2007 Mini Collection at an AWESOME 30% OFF!

These sets were chosen with the coming holidays in mind and conjure up images of crisp falling leaves, warm autumn tones and hot apple cider in front of a fire.

So....what sets are included in this Frenzied Special?

105355 - Bitty Boos Too $17.47 (discounted price) (page 26)
110211 - Halloween Hantée $18.17 (discounted price) (page 29
109284 - Haunting Halloween $18.17 (discounted price) (page 29)
107383 - Thoroughly Thankful $22.37 (discounted price) (page 30)
109421 - Elementary Essentials $27.27 (discounted price) (page 91)
109373 - Autumn Fest $23.07 (discounted price) (page 108)
110388 - À la tige $30.77 ( discounted price) (Holiday Mini page 17)
110366 - Stem Silhouettes $30.77 (discounted price) (Holiday Mini page 17)

You can check out some really great samples (with supply lists) by clicking here: ----> Fall Frenzy Samples

Don't miss out on these! It's a fantastic deal and you could also get some of your holiday gift shopping done early! Contact me during September to place an order.

Happy Creating!

We have a winner ! Nous avons une gagnante!

And the winner is....

Suzy from Halifax!!! Congratulations and thank you for participating.

I just sent you an email, so please contact me asap so I can send you your goodies :-)

Have a great day!

************

Et la gagnante est....

Suzy de Halifax. Félicitations et merci d'avoir participé à mon petit concours. Je t'envoie tes bonbons dès que tu communiques avec moi.

Bonne journée à toutes!

Saturday, September 08, 2007

Blog Candy ! **** Bonbons-blog !


This is a celebratory weekend in our household, since it's both dh and my birthdays. So I am a generous mood. I've decided to give away some candy. I will gather all the comments that have been sent to me as of now until tomorrow, put them in a hat and have my daughter draw the winner which I will announce on Monday morning.

Comment away, my friends!

C'est l'Halloween, on veut des bonbons!!! Hihi, ben non. C'est juste un weekend d'anniversaires ( celui d'André et le mien) alors je me sens généreuse. Je ferai tirer ces items parmi les commentaires qui seront laissés ici jusqu'à demain soir. Il seront pigés au hasard par ma fille. J'annoncerai la gagnante lundi matin.

À vos postes.... prêtes... commentez!

Friday, September 07, 2007

Happy Birthday, dh! *** Bonne fête cher mari!

Today is the only day of the year that my dh and I are the same age. Yes indeed, he is aging today and I will do the same tomorrow. He was just born a year after me, making me the oldest. So, not only is this day precious because it is his birthday, but I get to tease him relentlessly. It's a tradition!

Pendant une journée seulement, mon mari et moi avons le même âge. Eh oui, aujourd'hui il vieillit d'un an et moi j'en ferai de même demain. Par contre, il est né un an après moi alors je suis la plus vieille. Cette journée est précieuse non seulement parce que c'est son anniversaire, mais je peux le taquiner incessamment. C'est une tradition!

Since he doesn't visit my blog regularly, here is the card I made him:

Puisqu'il ne visite pas mon blog régulièrement, voici la carte que lui ai faite:



Isn't this Golfafella cute, or what?! I got him online from Stamping Bella. DH is a golf fanatic so this was appropriate. I colored my fella with SU markers and used the blender pen and Aqua Painter to smooth the lines. The Happy Birthday tag is from the French version hostess set Party Punch and it was punched out with the Designer Label punch. The cardstock colors are Whisper White, Chocolate Chip and Whisper White. The strip of paper is an older Chatterbox patterned paper. I also used the distressing tool to rough up the cardstock layers. It was a lot of fun to do and I hope he likes it.

N'est-il pas mignon, ce golfeur?! Je l'ai trouvé par internet chez Stamping Bella. Mon mari est un golfeur invétéré donc cette image est très à propos. J'ai eu bien du plaisir à le colorier avec des marqueurs de SU et le crayon-estompe et l'Aqua Painter. L'étiquette "bonne fête" provient de l'ensemble d'estampes La Fête en folie de SU que j'ai poinçonnée avec le poinçon Étiquette design de SU. Les couleurs de cartons utilisés sont blanc murmure, pépite de chocolate et vert olive. La bande lignée provient d'un papier à motifs de Chatterbox. Je mes suis également servie de l'outil à vieillissement sur les côtés de mes cartons. Je me suis bien amusée avec cette carte et j'espère qu'il aimera.

Bonne fête, mon mari!

Happy birthday, André!

Thursday, September 06, 2007

Les plus beaux cadeaux du monde... The most beautiful gifts...

... sont ceux qui viennent du coeur. Ma bonne amie Johanne est venue jaser un p'tit brin hier soir et m'a remis ma carte d'anniversaire. Plus qu'une carte, c'est un mini album qu'elle a confectionnée à l'aide de cartons, papiers, ruban, "peel-off's" et photos. Le thème: Mon amie Catherine est...

...come from the heart. My friend Johanne came over to my house last night to hang out and gave me my birthday card. It's actually more than a card, it's a mini album that she made with cardstock, paper, ribbon, Peel-Off's and photos. The theme: My friend Catherine is...



Une fois ouvert... It opens up...



... il est rempli de beaux mots et de photos, certaines prises sur le vif et d'autres provenant de ce blog...

... and is full of beautiful words and photos taken by her or from this blog...



... la coupable, ma chum Jo! Johanne est très talentueuse et donne des ateliers dans l'est de Montréal. Dommage qu'elle n'aie pas de blog.... (petit message en passant, Jo :-)

... here is the culprit: my good friend Jo! Johanne is very talented and gives workshops in the East end of Montreal. It's too bad she doesn't have a blog (hint, hint! :-)



Merci Jo. Ch't'aime gros, gros! Thanks, Jo! Luv ya!

Tuesday, September 04, 2007

Flocon de neige *** Snowflake


Hier soir, j'ai eu l'immense plaisir d'être en ligne avec Symantec pour le "débuggage" de mon système anti-virus... quelle merdier! La conversation avec les Indes a débuté à 10h15 pour se terminer vers 2h30 a.m. par une session interactive contrôlée à distance. Ça fait que ma nuit fut très très courte, car le lever est à 7hres pour amener ma belle Steph à l'école. Le côté positif? La confection d'une carte!

Cette fois-ci il s'agit divers produits, dont certains de SU. Je me suis procuré, par Internet de Scrappin' Great Deals, des gabarits pour le perçage et le gaufrage et je mordais d'envie de les essayer. Ces gabarits en laiton sont de la compagnie American Traditional Design (#PC-204). Il s'agit dans un premier temps de percer où il y a des trous et de renverser le gabarit et le papier pour mettre sur un table lumineuse et pour faire le contour avec l'Empressor de SU. Génial! Le milieu est coloré avec le Stickles de couleur "Icicles". Les petites attaches parisiennes sont de SU ainsi que les cartons très vanille et bleu timide. Le sentiment provient de jeu Punch Pals qui est poinçonné avec le poinçon fenêtre. L'attache parisienne en forme de flocon et le ruban sont de source inconnue. Quant à la base de la carte, elle fut gaufrée avec un dossier à gaufrage de Cuttlebug (Snowflakes). Voilà!

Last night, I spent 4 hours on the phone and doing a remote session with the folks from Symantec (India) trying to fix my Norton Internet Security program. It was a necessary evil, but allowed me to come up with a card. I had this paper piercing brass stencil that I got online from Scrappin' Great Deals that I was dying to try. The stencil is from American Traditional Design (#PC-204) and allows you to do paper piercing and embossing at the same time. So, first I poked the holes with a paper piercer and then I reversed the stencil/paper on my light table and embossed with the Empressor (SU). I love the effect. I put a bit of "Icicles" Stickles in the middle for the bling effect. The cardstocks are Very Vanilla and Bashful Blue (SU). The sentiment is from the Punch Pals stamp set stamped in Bashful Blue Classic Ink and punched out with the Word Window punch from SU. The Snowflake and the ribbons are of unknown origin. I've also used the Horizontal Slot punch to loop my ribbon around the card. The base was embossed with the Cuttlebug Snowflakes embossing folder. Gotta love 'em! And the SU cardstock is perfect for that use. It doesn't break like other cardstock.

Thanks for visiting!

Monday, September 03, 2007

Like Little Soldiers.... Comme des soldats !

Today is a clean-up day. I have been putting off installing shelves and blinds and rods in my studio for way too long. My space is coming along, but is not quite ready for me to take a picture. I have a few "embellishments" I'd like to do before I show the whole thing. BUT... here is a picture I am quite proud of. I called it "My Wall of Punches". It started with 6 rods that I got in the kitchen department of IKEA. But I soon realized it wasn't enough. So I went and bought 2 more. Now all my punches fit, including the "squeezy" kind, which are in a basket at the bottom (also from IKEA). Behind my door, I have a shoe rack for the punches that don't have handles. The space they occupy is sort of a corridor that leads to my large sink in the back of my room. It was a wasted space, and since my room is not big, I decided to maximize it. Across from those punches is my stamp sets storage, also from IKEA. I do need to clean it up and I will show you a picture of that pretty soon.

Aujourd'hui, journée de ménage! Dès que la balayeuse fut passée, mon mari et moi avons attaqué mon studio. J'ai maintenant une fenêtre qui ouvre avec un beau moustiquaire propre, un rideau horizontal en métal qui s'agence au décor, une étagère à rubans et... mon mur de poinçons! Ces pôles de métal que j'ai acheté dans le département de la cuisine chez IKEA est une solution parfaite pour un espace restreint. L'endroit est un corridor dans ma pièce qui mène à mon gros lavabo industriel. Il faut noter que derrière ma porte, j'ai un sac à soulier pour ranger mes poinçons qui n'ont pas de leviers. Le mur d'en face reçoit des caissons (acheté chez IKEA également) pour ranger mes ensembles d'estampes. J'ai du ménage à faire et de la décoration à compléter avant de vous montrer d'autres photos. Mais, ça s'en vient!